John 7:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Subalit nang makaahon na ang kanyang mga kapatid para sa pista, saka naman siya umahon, hindi hayagan kundi palihim.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkaalis ng mga kapatid ni Jesus papunta sa pista, pumunta rin si Jesus pero palihim.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Datapuwat nang mangakaahon na ang kaniyang mga kapatid sa pista, saka naman siya umahon, hindi sa hayag, kundi waring sa lihim.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pagkaalis ng kanyang mga kapatid, si Jesus ay palihim na pumunta rin sa pista.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pagkaalis ng kanyang mga kapatid, si Jesus ay palihim na pumunta rin sa pista.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pagkaalis ng kanyang mga kapatid, si Jesus ay palihim na pumunta rin sa pista.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Datapuwa't nang mangakaahon na ang kaniyang mga kapatid sa pista, saka naman siya umahon, hindi sa hayag, kundi waring sa lihim.