John 9:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
at tinanong sila, "Ito ba ang inyong anak, na sinasabi ninyong ipinanganak na bulag? Paanong nakakakita na siya ngayon?"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
at tinanong, “Anak nʼyo ba ito? Totoo bang ipinanganak siyang bulag? Bakit nakakakita na siya ngayon?”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangagtanong sa kanila, na sinasabi, Ito baga ang inyong anak, na sinasabi ninyong ipinanganak na bulag? paano ngang nakakakita siya ngayon?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Anak nga ba ninyo ito? Talaga bang siya'y ipinanganak na bulag? Bakit nakakakita na siya ngayon?” tanong nila.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Anak nga ba ninyo ito? Talaga bang siya'y ipinanganak na bulag? Bakit nakakakita na siya ngayon?” tanong nila.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Anak nga ba ninyo ito? Talaga bang siya'y ipinanganak na bulag? Ano'ng nangyari at nakakakita na siya ngayon?” tanong nila.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangagtanong sa kanila, na sinasabi, Ito baga ang inyong anak, na sinasabi ninyong ipinanganak na bulag? paano ngang nakakakita siya ngayon?