Jonah 3:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nagpasimulang pumasok si Jonas sa lunsod na may isang araw na lakarin ang layo. At siya'y sumigaw, "Apatnapung araw pa at ang Ninive ay mawawasak!"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pumasok si Jonas sa Nineve. Pagkatapos ng maghapong paglalakad, sinabi niya sa mga taga-roon, “May 40 araw na lamang ang natitira at wawasakin na ang Nineve.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At pumasok si Jonas sa bayan na may isang araw na gumagala, at siyay sumigaw, at nagsasabi, Apat na pung araw pa at ang Ninive ay mawawasak.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Siya'y pumasok sa lunsod. Pagkaraan ng maghapong paglalakad, malakas niyang ipinahayag, “Gugunawin ang Nineve pagkaraan ng apatnapung araw!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Siya'y pumasok sa lunsod. Pagkaraan ng maghapong paglalakad, malakas niyang ipinahayag, “Gugunawin ang Nineve pagkaraan ng apatnapung araw!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Siya'y pumasok sa lunsod. Pagkaraan ng maghapong paglalakad, malakas niyang ipinahayag, “Gugunawin ang Nineve pagkaraan ng apatnapung araw!”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At pumasok si Jonas sa bayan na may isang araw na gumagala, at siya'y sumigaw, at nagsasabi, Apat na pung araw pa at ang Ninive ay mawawasak.