Joshua 9:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ng mga pinuno sa kanila, "Hayaan silang mabuhay." Kaya't sila'y naging tagaputol ng kahoy at tagasalok ng tubig para sa buong kapulungan gaya nang sinabi ng mga pinuno sa kanila.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pabayaan natin silang mabuhay, pero gawin natin silang tagapangahoy at tagaigib ng buong mamamayan.” At ganito nga ang nangyari sa mga taga-Gibeon ayon sa sinabi ng mga pinuno tungkol sa kanila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ng mga prinsipe sa kanila, Pabayaan silang mabuhay: sa gayoy silay naging mamumutol ng kahoy at mananalok ng tubig sa buong kapisanan; gaya ng sinalita ng mga prinsipe sa kanila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hayaan ninyo silang mabuhay. Gagawin natin silang tagapangahoy at taga-igib.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hayaan ninyo silang mabuhay. Gagawin natin silang tagapangahoy at taga-igib.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hayaan ninyo silang mabuhay. Gagawin natin silang tagapangahoy at taga-igib.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ng mga prinsipe sa kanila, Pabayaan silang mabuhay: sa gayo'y sila'y naging mamumutol ng kahoy at mananalok ng tubig sa buong kapisanan; gaya ng sinalita ng mga prinsipe sa kanila.