Judges 10:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Humayo kayo at dumaing sa mga diyos na inyong pinili; hayaang iligtas nila kayo sa panahon ng inyong kapighatian."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Bakit hindi kayo humingi ng tulong sa mga dios na pinili ninyo na sambahin? Sila na lang ang magligtas sa inyo sa oras ng inyong kagipitan.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayoy yumaon at dumaing sa mga dios na inyong pinili; palayain kayo nila sa panahon ng inyong kapighatian.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa inyong mga diyus-diyosan kayo humingi ng tulong sa panahon ng inyong kagipitan!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa inyong mga diyus-diyosan kayo humingi ng tulong sa panahon ng inyong kagipitan!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa inyong mga diyus-diyosan kayo humingi ng tulong sa panahon ng inyong kagipitan!”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kayo'y yumaon at dumaing sa mga dios na inyong pinili; palayain kayo nila sa panahon ng inyong kapighatian.