Judges 11:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At sinabi kay Jefta ng matatanda sa Gilead, "Ang PANGINOON ang maging saksi natin. Tiyak na aming gagawin ang ayon sa iyong salita."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sumagot sila, “Oo, ikaw ang gagawin naming pinuno. Ang Panginoon ang saksi namin.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ng mga matanda sa Galaad kay Jephte, Ang Panginoon ang maging saksi natin: tunay na ayon sa iyong salita ay siya naming gagawin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sumagot sila, “Oo, ikaw ang gagawin naming pinuno, saksi natin si Yahweh.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sumagot sila, “Oo, ikaw ang gagawin naming pinuno, saksi natin si Yahweh.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sumagot sila, “Oo, ikaw ang gagawin naming pinuno, saksi natin si Yahweh.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ng mga matanda sa Galaad kay Jephte, Ang Panginoon ang maging saksi natin: tunay na ayon sa iyong salita ay siya naming gagawin.