Judges 17:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ni Micaias sa kanya, "Saan ka nanggaling?" At sinabi niya sa kanya, "Ako'y isang Levita mula sa Bethlehem sa Juda, at ako'y maninirahan kung saan ako makakakita ng matutuluyan."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Tinanong siya ni Micas, “Taga-saan ka?” Sumagot siya, “Taga-Betlehem po ako, na sakop ng Juda, at isa po akong Levita. Naghahanap po ako ng matitirhan.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ni Michas sa kaniya, Saan ka nanggaling? At sinabi niya sa kaniya, Akoy Levita sa Bethlehem-juda, at akoy yayaong makikipamayan kung saan ako makasumpong ng matutuluyan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tinanong siya ni Micas, “Tagasaan ka?” “Ako po'y taga-Bethlehem, Juda at isang Levita. Naghahanap po ako ng matitirhan,” sagot niya.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tinanong siya ni Micas, “Tagasaan ka?” “Ako po'y taga-Bethlehem, Juda at isang Levita. Naghahanap po ako ng matitirhan,” sagot niya.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tinanong siya ni Micas, “Tagasaan ka?” “Ako po'y taga-Bethlehem, Juda at isang Levita. Naghahanap po ako ng matitirhan,” sagot niya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ni Michas sa kaniya, Saan ka nanggaling? At sinabi niya sa kaniya, Ako'y Levita sa Bethlehem-juda, at ako'y yayaong makikipamayan kung saan ako makasumpong ng matutuluyan.