Judges 18:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Samantala, ang animnaraang lalaki na may mga sandatang pandigma, na pawang mga anak ni Dan ay nakatayo sa pasukan ng pintuang-bayan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Habang nakatayo sa pintuan ng lungsod ang pari at ang 600 armadong lalaki na kalahi ni Dan, pumasok ang limang espiya sa bahay ni Micas at kinuha ang espesyal na damit, ang imahen na nababalutan ng pilak, at ang iba pang dios-diosan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang anim na raang lalake na may sandata ng kanilang mga kasakbatan na pangdigma, na pawang mga anak ni Dan, ay nagsitayo sa pasukan ng pintuang-bayan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Samantalang naghihintay sa tarangkahan ang kasama nilang animnaraang kawal,
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Samantalang naghihintay sa tarangkahan ang kasama nilang animnaraang kawal,
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Samantalang naghihintay sa tarangkahan ang kasama nilang animnaraang kawal,
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang anim na raang lalake na may sandata ng kanilang mga kasakbatan na pangdigma, na pawang mga anak ni Dan, ay nagsitayo sa pasukan ng pintuang-bayan.