Judges 2:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ginawa ng mga anak ni Israel ang masama sa paningin ng PANGINOON at naglingkod sa mga Baal.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Gumawa ng kasamaan ang mga Israelita sa paningin ng Panginoon at naglingkod sa mga imahen ni Baal.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ginawa ng mga anak ni Israel ang masama sa paningin ng Panginoon, at naglingkod sa mga Baal:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga Israelita ay gumawa ng kasamaan laban kay Yahweh at sumamba sila sa mga Baal.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga Israelita ay gumawa ng kasamaan laban kay Yahweh at sumamba sila sa mga Baal.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga Israelita ay gumawa ng kasamaan laban kay Yahweh at sumamba sila sa mga Baal.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ginawa ng mga anak ni Israel ang masama sa paningin ng Panginoon, at naglingkod sa mga Baal: