Judges 2:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
upang sa pamamagitan nila'y aking masubok ang Israel, kung kanilang susundin o hindi ang daan ng PANGINOON upang lakaran nila, na gaya ng ginawa ng kanilang mga ninuno."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Gagamitin ko ang mga bansang ito para subukin ang mga Israelita kung talagang tutuparin nila ang aking mga utos katulad ng kanilang mga ninuno.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Upang sa pamamagitan nilay aking masubok ang Israel, kung kanilang susundin o hindi ang daan ng Panginoon upang lakaran nila, na gaya ng inilakad ng kanilang mga magulang.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa pamamagitan ng mga bansang ito, masusubok ko kung ang Israel ay susunod sa aking mga utos, tulad ng kanilang mga ninuno.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa pamamagitan ng mga bansang ito, masusubok ko kung ang Israel ay susunod sa aking mga utos, tulad ng kanilang mga ninuno.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa pamamagitan ng mga bansang ito, masusubok ko kung ang Israel ay susunod sa aking mga utos, tulad ng kanilang mga ninuno.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Upang sa pamamagitan nila'y aking masubok ang Israel, kung kanilang susundin o hindi ang daan ng Panginoon upang lakaran nila, na gaya ng inilakad ng kanilang mga magulang.