Judges 2:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't iniwan ng PANGINOON ang mga bansang iyon, sila'y hindi niya agad pinalayas, ni ibinigay sila sa kamay ni Josue.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ito ang dahilan kung bakit hindi agad itinaboy ng Panginoon ang natirang mga bansa at hindi niya pinahintulutang matalo ito ni Josue.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayat iniwan ng Panginoon ang mga bansang yaon, na hindi niya pinalayas silang biglaan; ni ibinigay sila sa kamay ni Josue.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya, hindi agad pinaalis ni Yahweh ang mga tao sa mga lupaing hindi nasakop ng mga Israelita noong buháy pa si Josue.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya, hindi agad pinaalis ni Yahweh ang mga tao sa mga lupaing hindi nasakop ng mga Israelita noong buháy pa si Josue.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya, hindi agad pinaalis ni Yahweh ang mga tao sa mga lupaing hindi nasakop ng mga Israelita noong buháy pa si Josue.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaya't iniwan ng Panginoon ang mga bansang yaon, na hindi niya pinalayas silang biglaan; ni ibinigay sila sa kamay ni Josue.