Judges 3:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ginawa ng mga anak ni Israel ang masama sa paningin ng PANGINOON, at nilimot ang PANGINOON nilang Diyos, at naglingkod sa mga Baal at sa mga Ashera.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Gumawa ng kasamaan ang mga Israelita sa paningin ng Panginoon dahil kinalimutan nila ang Panginoon na kanilang Dios at sumamba sila sa mga imahen ni Baal at ni Ashera.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ginawa ng mga anak ni Israel ang masama sa paningin ng Panginoon, at nilimot ang Panginoon nilang Dios, at naglingkod sa mga Baal at sa mga Aseroth.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga Israelita ay muling gumawa ng kasamaan laban sa Diyos. Tinalikuran nila si Yahweh na kanilang Diyos at sumamba sila sa mga Baal at sa mga Ashera.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga Israelita ay muling gumawa ng kasamaan laban sa Diyos. Tinalikuran nila si Yahweh na kanilang Diyos at sumamba sila sa mga Baal at sa mga Ashera.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga Israelita ay muling gumawa ng kasamaan laban sa Diyos. Tinalikuran nila si Yahweh na kanilang Diyos at sumamba sila sa mga Baal at sa mga Ashera.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ginawa ng mga anak ni Israel ang masama sa paningin ng Panginoon, at nilimot ang Panginoon nilang Dios, at naglingkod sa mga Baal at sa mga Aseroth.