Judges 8:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At hindi naalala ng mga anak ni Israel ang PANGINOON nilang Diyos na nagligtas sa kanila sa kamay ng lahat nilang mga kaaway sa buong palibot.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kinalimutan nila ang Panginoon na kanilang Dios na siyang nagligtas sa kanila laban sa lahat ng kaaway nilang nakapalibot sa kanila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At hindi naalaala ng mga anak ni Israel ang Panginoon nilang Dios, na siyang nagpapaging laya sa kanila sa kamay ng lahat nilang mga kaaway sa buong palibot:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hindi na sila naglingkod sa Diyos nilang si Yahweh na nagligtas sa kanila sa mga kaaway na nakapalibot sa kanila.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hindi na sila naglingkod sa Diyos nilang si Yahweh na nagligtas sa kanila sa mga kaaway na nakapalibot sa kanila.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hindi na sila naglingkod sa Diyos nilang si Yahweh na nagligtas sa kanila sa mga kaaway na nakapalibot sa kanila.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At hindi naalaala ng mga anak ni Israel ang Panginoon nilang Dios, na siyang nagpapaging laya sa kanila sa kamay ng lahat nilang mga kaaway sa buong palibot: