Lamentations 3:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Binanat niya ang kanyang busog at ginawa akong tudlaan para sa kanyang pana.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Iniumang niya ang kanyang pana at itinutok sa akin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kaniyang iniakma ang kaniyang busog, at ginawa akong pinaka tanda sa pana.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Iniakma niya ang kanyang pana, at ako ang ginawang tudlaan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Iniakma niya ang kanyang pana, at ako ang ginawang tudlaan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Iniakma niya ang kanyang pana, at ako ang ginawang tudlaan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaniyang iniakma ang kaniyang busog, at ginawa akong pinaka tanda sa pana.