Lamentations 3:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit ito'y naaalala ko, kaya't mayroon akong pag-asa:
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero nanunumbalik ang pag-asa ko kapag naaalala ko na
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ito ang ginugunita ko sa aking pagiisip; kayat may pagasa ako.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Gayunma'y nanunumbalik ang aking pag-asa kapag naalala kong:
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Gayunma'y nanunumbalik ang aking pag-asa kapag naalala kong:
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Gayunma'y nanunumbalik ang aking pag-asa kapag naalala kong:
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ito ang ginugunita ko sa aking pagiisip; kaya't may pagasa ako.