Lamentations 3:52 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Ako'y tinugis na parang ibon, ng aking mga naging kaaway nang walang kadahilanan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hinahabol ako ng aking mga kaaway na parang isang ibon, kahit na wala naman akong nagawang kasalanan sa kanila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Lubha nila akong hinahabol na parang ibon, na mga kaaway kong walang kadahilanan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Para akong ibong binitag ng aking mga kaaway, gayong wala silang dahilan upang kamuhian ako.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Para akong ibong binitag ng aking mga kaaway, gayong wala silang dahilan upang kamuhian ako.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Para akong ibong binitag ng aking mga kaaway, gayong wala silang dahilan upang kamuhian ako.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Lubha nila akong hinahabol na parang ibon, na mga kaaway kong walang kadahilanan.