Lamentations 3:64 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Pagbabayarin mo sila, O PANGINOON, ayon sa gawa ng kanilang mga kamay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Panginoon, parusahan nʼyo sila ayon sa kanilang ginagawa.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ikaw ay magbibigay sa kanila ng kagantihan, Oh Panginoon, ayon sa gawa ng kanilang mga kamay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“O Yahweh, parusahan mo sila, ayon sa kanilang ginawa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“O Yahweh, parusahan mo sila, ayon sa kanilang ginawa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“O Yahweh, parusahan mo sila, ayon sa kanilang ginawa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ikaw ay magbibigay sa kanila ng kagantihan, Oh Panginoon, ayon sa gawa ng kanilang mga kamay.