Lamentations 4:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nanlabo na ang aming mga mata sa paghihintay ng tulong na hindi naman dumating, sa aming pagbabantay ay naghihintay kami sa isang bansang hindi makapagliligtas.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Lumalabo na ang aming paningin sa kahihintay ng tulong ng aming mga kakamping bansa, pero hindi sila tumulong sa amin. Sa mga tore namin ay nagbantay kami at naghintay sa pagdating ng mga bansang ito na hindi rin makapagliligtas sa amin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang aming mga mata ay nangangalumata dahil sa aming paghihintay ng walang kabuluhang tulong: sa aming paghihintay ay nangaghihintay kami sa isang bansa na hindi makapagligtas.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nanlabo na ang aming paningin sa paghihintay sa tulong na hindi na dumating; naghintay kami sa isang bansang wala namang maitulong.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nanlabo na ang aming paningin sa paghihintay sa tulong na hindi na dumating; naghintay kami sa isang bansang wala namang maitulong.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nanlabo na ang aming paningin sa paghihintay sa tulong na hindi na dumating; naghintay kami sa isang bansang wala namang maitulong.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang aming mga mata ay nangangalumata dahil sa aming paghihintay ng walang kabuluhang tulong: sa aming paghihintay ay nangaghihintay kami sa isang bansa na hindi makapagligtas.