Lamentations 5:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga binata ay pinagtrabaho sa gilingan, at sa bigat ng kahoy ang mga bata ay nagpasuray-suray.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang aming mga kabataang lalaki ay parang aliping sapilitang pinagtrabaho sa mga gilingan at ang mga batang lalaki ay nagkandasuray-suray sa pagpasan ng mabibigat na kahoy.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang mga binata ay nangagpapasan ng gilingan, at ang mga bata ay nangadudulas sa lilim ng kahoy.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga kabataang lalaki'y pinagtatrabahong parang alipin; nakukuba sa bigat ng pasan nilang kahoy ang mga batang lalaki.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga kabataang lalaki'y pinagtatrabahong parang alipin; nakukuba sa bigat ng pasan nilang kahoy ang mga batang lalaki.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga kabataang lalaki'y pinagtatrabahong parang alipin; nakukuba sa bigat ng pasan nilang kahoy ang mga batang lalaki.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang mga binata ay nangagpapasan ng gilingan, at ang mga bata ay nangadudulas sa lilim ng kahoy.