Lamentations 5:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang aming mana ay ibinigay sa mga dayuhan, ang aming mga bahay ay sa mga taga-ibang bayan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kinuha ng mga dayuhan ang mga lupaʼt bahay namin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang aming mana ay napasa mga taga ibang lupa, ang aming mga bahay ay sa mga taga ibang bayan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang aming mana ay ibinigay sa mga dayuhan, at ang aming mga tahanan nama'y ipinagkaloob sa mga taga-ibang bayan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang aming mana ay ibinigay sa mga dayuhan, at ang aming mga tahanan nama'y ipinagkaloob sa mga taga-ibang bayan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang aming mana ay ibinigay sa mga dayuhan, at ang aming mga tahanan nama'y ipinagkaloob sa mga taga-ibang bayan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang aming mana ay napasa mga taga ibang lupa, ang aming mga bahay ay sa mga taga ibang bayan.