Lamentations 5:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Dapat kaming magbayad sa tubig na aming iniinom, dapat naming bilhin ang kinukuha naming kahoy.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kinakailangang bayaran pa namin ang tubig na aming iniinom at ang kahoy na aming ipinanggagatong.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Aming ininom ang aming tubig sa halaga ng salapi; ang aming kahoy ay ipinagbibili sa amin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kailangang bayaran namin ang tubig na iinumin, pati ang panggatong ay binibili na rin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kailangang bayaran namin ang tubig na iinumin, pati ang panggatong ay binibili na rin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kailangang bayaran namin ang tubig na iinumin, pati ang panggatong ay binibili na rin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Aming ininom ang aming tubig sa halaga ng salapi; ang aming kahoy ay ipinagbibili sa amin.