Leviticus 1:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Maglalagay ang mga anak ng paring si Aaron ng apoy sa ibabaw ng dambana, at aayusin ang kahoy sa apoy.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
ang mga paring mula sa angkan ni Aaron ay magpapaningas ng apoy sa altar at lalagyan ng panggatong na inayos ng mabuti.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang mga anak ni Aaron na saserdote ay magsisipaglagay ng apoy sa ibabaw ng dambana, at magsisipagayos ng kahoy sa apoy;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga pari nama'y maglalagay ng baga sa altar at iaayos sa ibabaw nito ang kahoy na panggatong.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga pari nama'y maglalagay ng baga sa altar at iaayos sa ibabaw nito ang kahoy na panggatong.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga pari nama'y maglalagay ng baga sa altar at iaayos sa ibabaw nito ang kahoy na panggatong.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang mga anak ni Aaron na saserdote ay magsisipaglagay ng apoy sa ibabaw ng dambana, at magsisipagayos ng kahoy sa apoy;