Leviticus 11:46 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ito ang batas tungkol sa hayop, sa ibon, at sa lahat na may buhay na gumagalaw na nasa tubig, at sa lahat ng nilikha na umuusad sa ibabaw ng lupa,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Sa pamamagitan ng mga tuntuning ito tungkol sa lahat ng uri ng hayop, ibon at isda,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ito ang kautusan tungkol sa hayop, at sa ibon, at sa lahat na may buhay na gumagalaw sa tubig, at sa lahat ng nilikha na umuusad sa ibabaw ng lupa;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ito ang mga tuntunin tungkol sa mga hayop, sa mga ibon at sa mga nilikha sa tubig,
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ito ang mga tuntunin tungkol sa mga hayop, sa mga ibon at sa mga nilikha sa tubig,
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ito ang mga tuntunin tungkol sa mga hayop, sa mga ibon at sa mga nilikha sa tubig,
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ito ang kautusan tungkol sa hayop, at sa ibon, at sa lahat na may buhay na gumagalaw sa tubig, at sa lahat ng nilikha na umuusad sa ibabaw ng lupa;