Leviticus 13:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
siya'y susuriin ng pari, at kung ang karamdaman ay pumuti, ang may karamdaman ay ipahahayag ng pari na malinis; siya nga'y malinis.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At kung makita ng pari na talagang magaling na ito, ipapahayag ng pari na malinis na siya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At titingnan siya ng saserdote: at, narito, kung pumuti ang tila salot ay ipakikilalang malinis ng saserdote ang may tila salot: siyay malinis.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
upang muling magpasuri. Kung makita ng pari na ang kanyang sugat ay pumuti, ipahahayag siyang magaling na. Malinis na siya ayon sa rituwal.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
upang muling magpasuri. Kung makita ng pari na ang kanyang sugat ay pumuti, ipahahayag siyang magaling na. Malinis na siya ayon sa rituwal.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
upang muling magpasuri. Kung makita ng pari na ang kanyang sugat ay pumuti, ipahahayag siyang magaling na. Malinis na siya ayon sa rituwal.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At titingnan siya ng saserdote: at, narito, kung pumuti ang tila salot ay ipakikilalang malinis ng saserdote ang may tila salot: siya'y malinis.