Leviticus 13:57 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At kung ito ay nakikita pa sa kasuotang iyon, maging sa paayon, o sa pahalang, o sa alinmang yari sa balat, ito ay sakit na kumakalat; susunugin mo sa apoy ang kinaroroonan ng sakit.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit kung may lumitaw pa ring amag at kumalat, dapat nang sunugin ang damit o balat.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At kung muling lumitaw sa kasuutang yaon, maging sa paayon, o sa pahalang, o sa alin mang yari sa balat, ay muling sumisibol: susunugin mo sa apoy yaong kinaroroonan ng salot.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At kung may lumitaw pang ibang mantsa, ang damit ay dapat nang sunugin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At kung may lumitaw pang ibang mantsa, ang damit ay dapat nang sunugin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At kung may lumitaw pang ibang mantsa, ang damit ay dapat nang sunugin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At kung muling lumitaw sa kasuutang yaon, maging sa paayon, o sa pahalang, o sa alin mang yari sa balat, ay muling sumisibol: susunugin mo sa apoy yaong kinaroroonan ng salot.