Leviticus 16:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"At iaalay ni Aaron ang toro bilang handog pangkasalanan para sa kanyang sarili, at itutubos niya sa kanya at sa kanyang sambahayan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ihahandog ni Aaron ang batang toro bilang handog sa paglilinis para maging malinis siya at ang sambahayan niya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ihaharap ni Aaron ang toro na handog dahil sa kasalanan na patungkol sa kaniyang sarili, at itutubos niya sa kaniya at sa kaniyang sangbahayan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Ihahandog niya ang toro para sa kasalanan niya at ng kanyang sambahayan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Ihahandog niya ang toro para sa kasalanan niya at ng kanyang sambahayan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Ihahandog niya ang toro para sa kasalanan niya at ng kanyang sambahayan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ihaharap ni Aaron ang toro na handog dahil sa kasalanan na patungkol sa kaniyang sarili, at itutubos niya sa kaniya at sa kaniyang sangbahayan.