Leviticus 17:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
at hindi ito dinala sa pintuan ng toldang tipanan, upang ihandog bilang alay sa PANGINOON, sa harapan ng tabernakulo ng PANGINOON, ang dugo ay ipaparatang sa taong iyon. Siya'y nagbubo ng dugo, at ang taong iyon ay ititiwalag sa kanyang bayan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
maliban sa Toldang Tipanan ay katulad ng taong nakapatay ng kapwa, kaya huwag ninyo siyang ituturing na kababayan ninyo. Ang tuntuning itoʼy ginawa para ang paghahandog ay gagawin ninyo malapit sa may pintuan ng Tolda at hindi sa ibang lugar. Ang inyong mga handog para sa mabuting relasyon ay ibibigay ninyo sa pari na siyang maghahandog nito sa Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At hindi dinala sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, upang ihandog na pinaka alay sa Panginoon, sa harap ng tabernakulo ng Panginoon: ay dugo ang ipararatang sa taong yaon; siyay nagbubo ng dugo; at ang taong yaon: ay ihihiwalay sa kaniyang bayan:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
nang hindi dinadala sa pintuan ng Toldang Tipanan upang ihandog sa akin, ay nagkakasala dahil sa dugong pinadanak niya. Dapat siyang itiwalag sa sambayanan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
nang hindi dinadala sa pintuan ng Toldang Tipanan upang ihandog sa akin, ay nagkakasala dahil sa dugong pinadanak niya. Dapat siyang itiwalag sa sambayanan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
nang hindi dinadala sa pintuan ng Toldang Tipanan upang ihandog sa akin, ay nagkakasala dahil sa dugong pinadanak niya. Dapat siyang itiwalag sa sambayanan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At hindi dinala sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, upang ihandog na pinaka alay sa Panginoon, sa harap ng tabernakulo ng Panginoon: ay dugo ang ipararatang sa taong yaon; siya'y nagbubo ng dugo; at ang taong yaon: ay ihihiwalay sa kaniyang bayan: