Leviticus 18:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Huwag kang sisiping sa asawa ng iyong kapwa, at dungisan ang iyong sarili kasama niya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Huwag kang sumiping sa asawa ng iba dahil kapag ginawa mo ito, ituturing kang marumi.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At huwag kang sisiping sa asawa ng iyong kapuwa, na magpapakadumi sa kaniya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Huwag ninyong durungisan ang inyong sarili sa pakikiapid sa asawa ng iba.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Huwag ninyong durungisan ang inyong sarili sa pakikiapid sa asawa ng iba.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Huwag ninyong durungisan ang inyong sarili sa pakikiapid sa asawa ng iba.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At huwag kang sisiping sa asawa ng iyong kapuwa, na magpapakadumi sa kaniya.