Leviticus 2:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Bubuhusan mo iyon ng langis at lalagyan mo ng kamanyang sa ibabaw nito, ito ay butil na handog.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Lagyan ninyo ito ng langis at insenso. Itoʼy handog ng pagpaparangal.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At bubuhusan mo ng langis yaon, at lalagyan mo sa ibabaw ng kamangyan: yaon ngay handog na harina.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Bubuhusan ninyo ng langis at bubudburan ng insenso.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Bubuhusan ninyo ng langis at bubudburan ng insenso.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Bubuhusan ninyo ng langis at bubudburan ng insenso.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At bubuhusan mo ng langis yaon, at lalagyan mo sa ibabaw ng kamangyan: yaon nga'y handog na harina.