Leviticus 2:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At dadalhin mo sa PANGINOON ang pagkaing handog na mula sa mga sangkap na ito, at dadalhin ito ng pari sa dambana.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang ganitong uri ng mga handog ay dadalhin sa pari para ihandog sa Panginoon doon sa altar.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At dadalhin mo sa Panginoon ang handog na harina na yari sa mga bagay na ito: at ihaharap sa saserdote at dadalhin niya sa dambana.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga pagkaing butil na handog kay Yahweh ay dadalhin sa pari; dadalhin naman niya ito sa altar.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga pagkaing butil na handog kay Yahweh ay dadalhin sa pari; dadalhin naman niya ito sa altar.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga pagkaing butil na handog kay Yahweh ay dadalhin sa pari; dadalhin naman niya ito sa altar.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At dadalhin mo sa Panginoon ang handog na harina na yari sa mga bagay na ito: at ihaharap sa saserdote at dadalhin niya sa dambana.