Leviticus 20:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Ang isang lalaki o ang isang babae na sumasangguni sa masasamang espiritu, o mangkukulam, ay tiyak na papatayin. Sila'y babatuhin hanggang mamatay, ang kanilang dugo ay pasan nila."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung mayroong espiritista sa inyo na nakikipag-usap sa mga kaluluwa ng patay, kailangang batuhin ninyo siya hanggang sa mamatay. Siya ang responsable sa kanyang kamatayan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang isang lalake rin naman o kayay ang isang babae na inaalihan ng masamang espiritu, o mangkukulam, ay papatayin na walang pagsala, silay babatuhin ng mga bato: mabububo ang kanilang dugo sa kanila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Sinumang kumakausap sa mga espiritu ng mga patay na o mga manghuhula, maging lalaki o babae, ay babatuhin hanggang sa mamatay. Sila na rin ang may kagagawan sa sarili nilang kamatayan.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Sinumang kumakausap sa mga espiritu ng mga patay na o mga manghuhula, maging lalaki o babae, ay babatuhin hanggang sa mamatay. Sila na rin ang may kagagawan sa sarili nilang kamatayan.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Sinumang kumakausap sa mga espiritu ng mga patay na o mga manghuhula, maging lalaki o babae, ay babatuhin hanggang sa mamatay. Sila na rin ang may kagagawan sa sarili nilang kamatayan.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang isang lalake rin naman o kaya'y ang isang babae na inaalihan ng masamang espiritu, o mangkukulam, ay papatayin na walang pagsala, sila'y babatuhin ng mga bato: mabububo ang kanilang dugo sa kanila.