Leviticus 21:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya ay iyong ituturing na banal, sapagkat siya ang naghahandog ng tinapay ng inyong Diyos. Siya'y magiging banal sa inyo; sapagkat akong PANGINOON na nagpapabanal sa inyo ay banal.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kinakailangang kayo ay ituring na banal ng inyong kapwa Israelita dahil kayo ang nag-aalay ng mga handog para sa akin. Dapat nila kayong ituring na banal dahil ako ang Panginoon ay banal at ginawa kong banal ang aking mga tao.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Papagbabanalin mo nga siya; sapagkat siya ang naghahandog ng tinapay ng inyong Dios: siyay magiging banal sa inyo; sapagkat akong Panginoon nagpapaging banal sa inyo ay banal.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ituring ninyong banal ang pari sapagkat siya ang naghahandog ng pagkain sa akin; dapat siyang maging banal sapagkat akong si Yahweh ay banal kaya't ginawa ko kayong banal.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ituring ninyong banal ang pari sapagkat siya ang naghahandog ng pagkain sa akin; dapat siyang maging banal sapagkat akong si Yahweh ay banal kaya't ginawa ko kayong banal.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ituring ninyong banal ang pari sapagkat siya ang naghahandog ng pagkain sa akin; dapat siyang maging banal sapagkat akong si Yahweh ay banal kaya't ginawa ko kayong banal.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Papagbabanalin mo nga siya; sapagka't siya ang naghahandog ng tinapay ng inyong Dios: siya'y magiging banal sa inyo; sapagka't akong Panginoon nagpapaging banal sa inyo ay banal.