Leviticus 23:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kayo'y huwag gagawa ng anumang mabigat na gawain at kayo'y mag-aalay ng handog sa PANGINOON na pinaraan sa apoy."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Huwag kayong magtrabaho sa araw na iyon, sa halip mag-alay kayo ng handog sa pamamagitan ng apoy para sa Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayoy huwag gagawa ng anomang gawang paglilingkod: at kayoy maghahandog ng handog sa Panginoon na pinaraan sa apoy.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa araw na iyon, huwag kayong magtatrabaho; kayo'y magdadala kay Yahweh ng pagkaing handog.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa araw na iyon, huwag kayong magtatrabaho; kayo'y magdadala kay Yahweh ng pagkaing handog.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa araw na iyon, huwag kayong magtatrabaho; kayo'y magdadala kay Yahweh ng pagkaing handog.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kayo'y huwag gagawa ng anomang gawang paglilingkod: at kayo'y maghahandog ng handog sa Panginoon na pinaraan sa apoy.