Leviticus 25:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang lupain ay hindi maipagbibili magpakailanman, sapagkat akin ang lupain. Kayo'y mga dayuhan at nakikipamayang kasama ko.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Huwag ninyong ipagbibili ang inyong lupain na hindi na ninyo matutubos pa, dahil ang lupaing ito ay akin. Pinatitirhan at pinasasakahan ko lang ito sa inyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang lupain ay hindi maipagbibili ng magpakailan man; sapagkat akin ang lupain: sapagkat kayoy taga ibang bayan at makikipamayang kasama ko.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Hindi ninyo maipagbibili nang lubusan ang lupain sapagkat iyon ay akin; pinatitirhan ko lamang sa inyo iyon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Hindi ninyo maipagbibili nang lubusan ang lupain sapagkat iyon ay akin; pinatitirhan ko lamang sa inyo iyon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Hindi ninyo maipagbibili nang lubusan ang lupain sapagkat iyon ay akin; pinatitirhan ko lamang sa inyo iyon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang lupain ay hindi maipagbibili ng magpakailan man; sapagka't akin ang lupain: sapagka't kayo'y taga ibang bayan at makikipamayang kasama ko.