Leviticus 25:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ako ang PANGINOON ninyong Diyos, na naglabas sa inyo sa lupain ng Ehipto, upang ibigay sa inyo ang lupain ng Canaan at maging inyong Diyos.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ako ang Panginoon na inyong Dios na naglabas sa inyo sa Egipto para maibigay ko sa inyo ang lupain ng Canaan upang akoʼy maging Dios ninyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ako ang Panginoon ninyong Dios, na inilabas ko kayo sa lupain ng Egipto, upang ibigay ko sa inyo ang lupain ng Canaan, at akoy maging inyong Dios.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ako si Yahweh, ang inyong Diyos na nagpalaya sa inyo sa Egipto upang ibigay sa inyo ang Canaan at upang maging Diyos ninyo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ako si Yahweh, ang inyong Diyos na nagpalaya sa inyo sa Egipto upang ibigay sa inyo ang Canaan at upang maging Diyos ninyo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ako si Yahweh, ang inyong Diyos na nagpalaya sa inyo sa Egipto upang ibigay sa inyo ang Canaan at upang maging Diyos ninyo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ako ang Panginoon ninyong Dios, na inilabas ko kayo sa lupain ng Egipto, upang ibigay ko sa inyo ang lupain ng Canaan, at ako'y maging inyong Dios.