Leviticus 25:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Huwag mong aanihin ang kusang tumubo sa iyong inanihan, at huwag mong titipunin ang mga ubas ng iyong ubasan na hindi mo inalagaan; iyon ay magiging taon ng ganap na kapahingahan sa lupain.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At huwag din ninyong aanihin ang mga butil o pipitasin ang mga bunga ng mga tanim na kusang tumubo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Yaong tumubo sa sarili sa iyong inaanihan ay huwag mong aanihin, at ang mga ubas ng iyong ubasan na hindi nakapon ay huwag mong titipunin: magiging taong takdang kapahingahan sa lupain.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
at huwag pipitasan ang mga punong ubas na hindi naalagaan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
at huwag pipitasan ang mga punong ubas na hindi naalagaan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
at huwag pipitasan ang mga punong ubas na hindi naalagaan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Yaong tumubo sa sarili sa iyong inaanihan ay huwag mong aanihin, at ang mga ubas ng iyong ubasan na hindi nakapon ay huwag mong titipunin: magiging taong takdang kapahingahan sa lupain.