Leviticus 26:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kakainin ninyo ang matagal nang inilaan, at inyong ilalabas ang luma dahil sa bago.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At dahil sa kasaganaan ng inyong ani, ang inyong kakainin ay mula pa sa dati ninyong inani, na hindi pa nauubos sa lalagyan hanggang sa dumating ang bagong ani na papalit dito.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At kakanin ninyo ang malaong kinamalig, at inyong ilalabas ang luma dahil sa bago.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang inyong ani ay sobra-sobra at tatagal sa mahabang panahon. Sa katunayan, sa dami ng inyong aanihin ay ilalabas ninyo ang mga luma upang maimbak lamang ang mga bagong ani.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang inyong ani ay sobra-sobra at tatagal sa mahabang panahon. Sa katunayan, sa dami ng inyong aanihin ay ilalabas ninyo ang mga luma upang maimbak lamang ang mga bagong ani.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang inyong ani ay sobra-sobra at tatagal sa mahabang panahon. Sa katunayan, sa dami ng inyong aanihin ay ilalabas ninyo ang mga luma upang maimbak lamang ang mga bagong ani.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At kakanin ninyo ang malaong kinamalig, at inyong ilalabas ang luma dahil sa bago.