Leviticus 26:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
at ako'y laging lalakad sa gitna ninyo. Ako'y magiging inyong Diyos, at kayo'y magiging aking bayan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Akoʼy magiging kasama ninyo, at patuloy akong magiging Dios ninyo, at patuloy kayong magiging mga mamamayan ko.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At lalakad ako sa gitna ninyo at akoy magiging inyong Dios, at kayoy magiging aking bayan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ako'y inyong kasama saanman kayo magpunta; ako ang magiging Diyos ninyo at kayo naman ang magiging bayan ko.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ako'y inyong kasama saanman kayo magpunta; ako ang magiging Diyos ninyo at kayo naman ang magiging bayan ko.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ako'y inyong kasama saanman kayo magpunta; ako ang magiging Diyos ninyo at kayo naman ang magiging bayan ko.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At lalakad ako sa gitna ninyo at ako'y magiging inyong Dios, at kayo'y magiging aking bayan.