Leviticus 26:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Inyong iingatan ang aking mga Sabbath, at inyong igagalang ang aking santuwaryo: Ako ang PANGINOON!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sundin ninyo ang ipinapagawa ko sa inyo sa Araw ng Pamamahinga at igalang ninyo ang lugar na pinagsasambahan ninyo sa akin. Ako ang Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Inyong ipangingilin ang aking mga sabbath, at inyong igagalang ang aking santuario: ako ang Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Igalang ninyo ang Araw ng Pamamahinga at ang aking santuwaryo. Ako si Yahweh.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Igalang ninyo ang Araw ng Pamamahinga at ang aking santuwaryo. Ako si Yahweh.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Igalang ninyo ang Araw ng Pamamahinga at ang aking santuwaryo. Ako si Yahweh.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Inyong ipangingilin ang aking mga sabbath, at inyong igagalang ang aking santuario: ako ang Panginoon.