Leviticus 26:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
"At kung kayo'y lalakad na salungat sa akin, at ayaw makinig sa akin, magdadala ako sa inyo nang higit pa sa pitong ulit na dami ng salot ayon sa inyong mga kasalanan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At kung patuloy pa rin kayong hindi makikinig sa akin, dadagdagan ko pa ng pitong beses ang tindi ng parusa sa inyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At kung kayoy sasalangsang sa akin, at hindi ninyo ako didinggin; ay dadalhan ko kayo ng makapito ang higit ng salot ayon sa inyong mga kasalanan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Kung patuloy kayong susuway at hindi makikinig sa akin, makapitong ibayo ang parusang igagawad ko sa inyo dahil sa inyong kasalanan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Kung patuloy kayong susuway at hindi makikinig sa akin, makapitong ibayo ang parusang igagawad ko sa inyo dahil sa inyong kasalanan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Kung patuloy kayong susuway at hindi makikinig sa akin, makapitong ibayo ang parusang igagawad ko sa inyo dahil sa inyong kasalanan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At kung kayo'y sasalangsang sa akin, at hindi ninyo ako didinggin; ay dadalhan ko kayo ng makapito ang higit ng salot ayon sa inyong mga kasalanan.