Leviticus 3:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kung isang kordero ang kanyang ihahandog bilang kanyang alay, ihahandog niya ito sa harapan ng PANGINOON,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung maghahandog siya ng tupa sa Panginoon,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kung isang kordero ang kaniyang ihahandog na pinakaalay niya, ay ihahandog nga niya sa harap ng Panginoon:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kung tupa ang handog ng isang tao, ito'y dadalhin niya sa harapan ko.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kung tupa ang handog ng isang tao, ito'y dadalhin niya sa harapan ko.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kung tupa ang handog ng isang tao, ito'y dadalhin niya sa harapan ko.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kung isang kordero ang kaniyang ihahandog na pinakaalay niya, ay ihahandog nga niya sa harap ng Panginoon: