Luke 1:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ni Zacarias sa anghel, "Paano ko malalamang gayon nga? Sapagkat ako ay matanda na at ang aking asawa ay puspos na ng mga araw."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi ni Zacarias sa anghel, “Paano po mangyayari ang mga sinabi nʼyo? Matanda na ako, at ganoon din ang asawa ko.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ni Zacarias sa anghel, Sa ano malalaman ko ito? sapagkat akoy matanda na, at ang aking asawa ay may pataw ng maraming taon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi ni Zacarias sa anghel, “Paano ko pong matitiyak na mangyayari iyan? Ako'y matanda na at gayundin ang aking asawa.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi ni Zacarias sa anghel, “Paano ko pong matitiyak na mangyayari iyan? Ako'y matanda na at gayundin ang aking asawa.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi ni Zacarias sa anghel, “Paano ko matitiyak na mangyayari iyan? Ako'y matanda na at gayundin ang aking asawa.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ni Zacarias sa anghel, Sa ano malalaman ko ito? sapagka't ako'y matanda na, at ang aking asawa ay may pataw ng maraming taon.