Luke 12:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat kung saan naroroon ang inyong kayamanan ay naroroon din naman ang inyong puso.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sapagkat kung nasaan ang kayamanan ninyo, naroon din ang puso ninyo.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat kung saan naroroon ang inyong kayamanan, ay doroon naman ang inyong puso.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sapagkat kung nasaan ang inyong kayamanan ay naroon din ang inyong puso.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sapagkat kung nasaan ang inyong kayamanan ay naroon din ang inyong puso.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sapagkat kung nasaan ang inyong kayamanan ay naroon din ang inyong puso.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't kung saan naroroon ang inyong kayamanan, ay doroon naman ang inyong puso.