Luke 12:41 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ni Pedro, "Panginoon, sinasabi mo ba ang talinghagang ito para sa amin, o para sa lahat?"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nagtanong si Pedro, “Panginoon, para kanino po ba ang talinghaga na iyon, para sa amin o para sa lahat?”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ni Pedro, Panginoon, sinasabi mo baga ang talinghagang ito sa amin, o sa lahat naman?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nagtanong si Pedro, “Panginoon, sinasabi po ba ninyo ang talinhagang ito para sa amin o para sa lahat?”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nagtanong si Pedro, “Panginoon, sinasabi po ba ninyo ang talinhagang ito para sa amin o para sa lahat?”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nagtanong si Pedro, “Panginoon, sinasabi po ba ninyo ang talinghagang ito para sa amin o para sa lahat?”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ni Pedro, Panginoon, sinasabi mo baga ang talinghagang ito sa amin, o sa lahat naman?