Luke 12:52 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat mula ngayon ang lima sa isang bahay ay magkakabaha-bahagi; tatlo laban sa dalawa, at dalawa laban sa tatlo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Mula ngayon, mahahati ang limang tao sa loob ng isang pamilya. Tatlo laban sa dalawa at dalawa laban sa tatlo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat mula ngayon ay magkakabahabahagi ang lima sa isang bahay, tatlo laban sa dalawa, at dalawa laban sa tatlo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mula ngayon, ang lima sa isang sambahayan ay mahahati, tatlo laban sa dalawa at dalawa laban sa tatlo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mula ngayon, ang lima sa isang sambahayan ay mahahati, tatlo laban sa dalawa at dalawa laban sa tatlo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mula ngayon, ang lima sa isang sambahayan ay mahahati, tatlo laban sa dalawa at dalawa laban sa tatlo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't mula ngayon ay magkakabahabahagi ang lima sa isang bahay, tatlo laban sa dalawa, at dalawa laban sa tatlo.