Luke 13:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
O ang labingwalo na nabagsakan ng tore sa Siloam at sila'y napatay, inaakala ba ninyo na sila'y higit na maysala kaysa lahat ng taong naninirahan sa Jerusalem?
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Katulad din ng 18 taong nabagsakan ng tore ng Siloam at namatay. Ang akala ba ninyo ay higit silang makasalanan kaysa sa ibang mga taga-Jerusalem?
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
O yaong labingwalo, na nalagpakan ng moog sa Siloe, at nangamatay, ay inaakala baga ninyo na silay lalong salarin kay sa lahat ng taong nangananahan sa Jerusalem?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At ang labing-walong namatay nang mabagsakan ng tore sa Siloe, sa akala ba ninyo'y higit silang makasalanan kaysa sa ibang naninirahan sa Jerusalem?
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At ang labing-walong namatay nang mabagsakan ng tore sa Siloe, sa akala ba ninyo'y higit silang makasalanan kaysa sa ibang naninirahan sa Jerusalem?
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At ang labingwalong namatay nang mabagsakan ng tore sa Siloe, sa akala ba ninyo'y higit silang makasalanan kaysa sa ibang naninirahan sa Jerusalem?
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
O yaong labingwalo, na nalagpakan ng moog sa Siloe, at nangamatay, ay inaakala baga ninyo na sila'y lalong salarin kay sa lahat ng taong nangananahan sa Jerusalem?