Luke 14:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ng isa pa, 'Bumili ako ng limang magkatuwang na bakang lalaki, at paroroon ako upang sila'y subukin. Hinihiling ko sa iyo na pagpaumanhinan mo ako.'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sabi naman ng isa, ‘Nakabili ako ng sampung baka, at susubukan ko kung mabuting ipang-araro. Pasensya na.’
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ng iba, Bumili ako ng limang magkatuwang na bakang lalake, at paroroon ako upang silay subukin; ipinamamanhik ko sa iyo na pagpaumanhinan mo ako.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi naman ng isa, ‘Nakabili ako ng limang pares ng kalabaw at kailangang masubukan ko sa bukid ang mga iyon. Kayo na sana ang bahalang magpaumanhin sa akin.’
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi naman ng isa, ‘Nakabili ako ng limang pares ng kalabaw at kailangang masubukan ko sa bukid ang mga iyon. Kayo na sana ang bahalang magpaumanhin sa akin.’
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi naman ng isa, ‘Nakabili ako ng limang magkapares na baka at kailangang masubukan ko sa bukid ang mga iyon. Kayo na sana ang bahalang magpaumanhin sa akin.’
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ng iba, Bumili ako ng limang magkatuwang na bakang lalake, at paroroon ako upang sila'y subukin; ipinamamanhik ko sa iyo na pagpaumanhinan mo ako.