Luke 15:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Subalit nang siya'y matauhan ay sinabi niya, 'Ilan sa mga upahang lingkod ng aking ama ang may sapat at lumalabis na pagkain, ngunit ako rito'y namamatay sa gutom?
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Nang mapag-isip-isip niya ang lahat, sinabi niya sa kanyang sarili, ‘Sa amin kahit ang mga utusan ng aking ama ay may sapat na pagkain at sobra pa, pero ako rito ay halos mamatay na sa gutom.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Datapuwat nang siyay makapagisip ay sinabi niya, Ilang mga alilang upahan ng aking ama ang may sapat at lumalabis na pagkain, at ako ritoy namamatay ng gutom?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit napag-isip-isip niya ang kanyang ginawa at nasabi niya sa sarili, ‘Labis-labis ang pagkain ng mga alila ng aking ama, samantalang ako'y namamatay dito sa gutom!
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit napag-isip-isip niya ang kanyang ginawa at nasabi niya sa sarili, ‘Labis-labis ang pagkain ng mga alila ng aking ama, samantalang ako'y namamatay dito sa gutom!
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit napag-isip-isip niya ang kanyang ginawa at nasabi niya sa sarili, ‘Labis-labis ang pagkain ng mga alila ng aking ama, samantalang ako'y namamatay dito sa gutom!
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Datapuwa't nang siya'y makapagisip ay sinabi niya, Ilang mga alilang upahan ng aking ama ang may sapat at lumalabis na pagkain, at ako rito'y namamatay ng gutom?