Luke 18:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Dalawang lalaki ang pumunta sa templo upang manalangin. Ang isa'y Fariseo, at ang isa'y maniningil ng buwis.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“May dalawang lalaking pumunta sa templo upang manalangin. Ang isaʼy Pariseo at ang isaʼy maniningil ng buwis.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
May dalawang lalaking nagsipanhik sa templo upang magsipanalangin; ang isay Fariseo, at ang isay maniningil ng buwis.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“May dalawang lalaking pumasok sa Templo upang manalangin, ang isa ay Pariseo at ang isa ay maniningil ng buwis.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“May dalawang lalaking pumasok sa Templo upang manalangin, ang isa ay Pariseo at ang isa ay maniningil ng buwis.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“May dalawang lalaking pumasok sa Templo upang manalangin, ang isa ay Pariseo at ang isa ay maniningil ng buwis.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
May dalawang lalaking nagsipanhik sa templo upang magsipanalangin; ang isa'y Fariseo, at ang isa'y maniningil ng buwis.