Luke 19:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
ako'y natakot sa iyo, sapagkat ikaw ay taong mahigpit, kinukuha mo ang hindi mo itinabi, at ginagapas mo ang hindi mo inihasik.'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
dahil natatakot ako sa inyo. Alam ko kasing mabagsik kayo; kinukuha ninyo ang hindi ninyo pinaghirapan, at inaani ninyo ang hindi ninyo itinanim.’
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Dahil sa akoy natakot sa iyo, sapagkat ikaw ay taong mabagsik kinukuha mo ang hindi mo inilagay, at ginagapas mo ang hindi mo inihasik.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Natatakot po ako sa inyo dahil kayo'y napakahigpit; kinukuha ninyo ang hindi sa inyo at inaani ang hindi ninyo itinanim.’
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Natatakot po ako sa inyo dahil kayo'y napakahigpit; kinukuha ninyo ang hindi sa inyo at inaani ang hindi ninyo itinanim.’
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Natatakot po ako sa inyo dahil kayo'y napakahigpit; kinukuha ninyo ang hindi sa inyo at inaani ang hindi ninyo itinanim.’
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Dahil sa ako'y natakot sa iyo, sapagka't ikaw ay taong mabagsik kinukuha mo ang hindi mo inilagay, at ginagapas mo ang hindi mo inihasik.